आडवाणीजी की आत्मकथा-माई कंट्री माई लाइफ का तेलुगु में ''ना देशम - ना जीवितम'' के रूप में अनुवाद किया गया। इस संस्करण का लोकार्पण 23 अक्तूबर, 2008 को हैदराबाद में किया गया।
आडवाणीजी की आत्मकथा-माई कंट्री माई लाइफ का तेलुगु में ''ना देशम - ना जीवितम'' के रूप में अनुवाद किया गया। इस संस्करण का लोकार्पण 23 अक्तूबर, 2008 को हैदराबाद में किया गया।
आडवाणीजी की आत्मकथा-माई कंट्री माई लाइफ का तेलुगु में ''ना देशम - ना जीवितम'' के रूप में अनुवाद किया गया। इस संस्करण का लोकार्पण 23 अक्तूबर, 2008 को हैदराबाद में किया गया।
आडवाणीजी की आत्मकथा-माई कंट्री माई लाइफ का तेलुगु में ''ना देशम - ना जीवितम'' के रूप में अनुवाद किया गया। इस संस्करण का लोकार्पण 23 अक्तूबर, 2008 को हैदराबाद में किया गया।
आडवाणीजी की आत्मकथा-माई कंट्री माई लाइफ का तेलुगु में ''ना देशम - ना जीवितम'' के रूप में अनुवाद किया गया। इस संस्करण का लोकार्पण 23 अक्तूबर, 2008 को हैदराबाद में किया गया।
आडवाणीजी की आत्मकथा-माई कंट्री माई लाइफ का तेलुगु में ''ना देशम - ना जीवितम'' के रूप में अनुवाद किया गया। इस संस्करण का लोकार्पण 23 अक्तूबर, 2008 को हैदराबाद में किया गया।
Channel: साक्षात्कार
Views: 598
Date Added:26-10-2008
भारतीय जनता पार्टी की कर्नाटक में जीत के बाद टीवी न्यूज चैनल न्यूज X के साथ अपने साक्षात्कार के दौरान भारतीय जनता पार्टी के प्रधानमंत्री पद के प्रत्याशी श्री लाल कृष्ण आडवाणी।